Alex Bernusk's profile

№162 · Апельсины для гуру · Oranges for the Guru

Рассказ там 🠟
 הסיפור 🠟
162 · Апельсины для гуру · Oranges for the Guru

Кот Вот любил парадоксы и часто мучил ими своих учеников. Хшавазг был самым усердным из них. Уже четырнадцать лет он посвятил изучению премудрости. Правда, он до сих пор не очень понимал, что именно изучает. Но кот обещал разъяснить это, как только наступит подходящее время.

Хшавазг лежал на кушетке в позе, наиболее способствующей мозговому кровообращению. При этом он внимательно слушал своего учителя. Остальные, более мелкие ученики сидели неподалеку, но с концентрацией у них было похуже.

Кот хранил молчание. Однако искушенный Хшавазг помнил его мудрые слова: «Прежде чем внимать речам, научись слушать тишину».

Примерно через полтора часа кот завершил свое сегодняшнее безмолвие. Несмотря на большой опыт, подготовка к сеансу каждый раз была для него довольно утомительна: настраиваться, придумывать план, прорабатывать детали, а затем долго сидеть и молчать всё это. После такого в организме ощущается нехватка витаминов.

— А теперь подай-ка мне апельсины! — повелел Вот.
— Я что же вам, прислуга? — возмутился Хшавазг. Кот посмотрел на него взглядом №6, и Хшавазгу стало совестно. Он отправился на склад и наполнил тачку бодрыми оранжевыми фруктами.
— …Теперь же здесь апельсины, и сейчас я их съем. Вот так, подобно апельсинам, следует быть здесь и сейчас, — довольно сообщил кот.
— Поэтому вас назвали Вот? — не выдержал один из мелких учеников.
— Нет! В одиннадцатый раз повторяю: «вот» в переводе со староэламского означает «гончар, изготавливающий качественные сосуды для хранения ячменя».

Наступила напряженная тишина. Никто не понимал, как, вдобавок к непростой работе гуру, кот может быть еще и гончаром. Но Вота это не особенно заботило. Одним ловким движением он сорвал кожуру с апельсина, запустил его в рот и принялся увлеченно жевать. Похоже, он был на верном пути к просветлению.

* * *
#162 · תפוזים בשביל הגורו
קאן החתול אהב פרדוקסים ולעיתים קרובות הטריד בהם את תלמידיו. חְשָוואָזְג היה הכי חרוץ ביניהם. הוא הקדיש כבר 14 שנים ללמידת החוכמה. אמנם עד היום הוא לא ממש הבין מה הוא למד. אבל החתול הבטיח להסביר לו את זה כשיגיע זמן מתאים.

חשוואזג שכב על ספה בתנוחה הכי מועילה בשביל מחזור דם במוח והקשיב למורה שלו ברוב קשב. תלמידים אחרים, קטנים יותר, ישבו סמוך, אך יכולת הריכוז שלהם הייתה גרועה יותר.

החתול שתק. אבל חשוואזג המנוסה זכר את המילים שלו החכמות: "לפני שתקשיב לדיבורים, תלמד קודם לשמוע שקט."

אחרי שעה וחצי בערך החתול סיים את דממתו של היום. למרות ניסיונו הרב, ההכנה לשיעור הייתה בשבילו די מעייפת: צריך לתפוס מצב רוח, להמציא את התוכנית, לעבור על כל פרטים ואחר כך לשבת זמן רב ולשתוק את כל זה. לאחר מכן מרגישים חוסר ויטמינים בגוף.

"ועכשיו תביא לי תפוזים!" ציווה החתול.
"מה אני, משרת שלך?" התרעם חשוואזג. החתול הסתכל עליו במבט מספר 6, וחשוואזג הרגיש ייסורי מצפון. הוא הלך למחסן ומילא מריצה בפירות כתומים מלאי מרץ.
"...יש כאן תפוזים, ועכשיו אֹכל אותם. כך, בדומה לתפוזים, יש להיות כאן ועכשיו," אמר החתול בסיפוק.
"זאת הסיבה למה קראו לך קאן?" שאל תלמיד אחד שלא היה יכול לסבול יותר.
"לא! אני אומר לכם כבר בפעם ה-11: 'קאן' פירושו בעילמית העתיקה הוא 'קדר המייצר מיכלים איכותיים בשביל שמירת שעורה'."

אחר כך היה שקט מתוח. אף אחד לא הבין, איך, בנוסף לעבודתו הקשה של גורו, החתול יכול להיות גם קדר. אבל את קאן עצמו זה לא כל כך הדאיג. בתנועה זריזה אחת הוא תלש מתפוז את קליפתו, השליך את הפרי לפה והתחיל ללעוס בהתלהבות. נראה כאילו הוא היה בדרך נכונה להארה.

№162 · Апельсины для гуру · Oranges for the Guru
Published:

№162 · Апельсины для гуру · Oranges for the Guru

Published: