Bakuss Circus's profile

Aerocampus serious game

THE PROJECT
"Aerocampus, le jeu" est un serious game crƩƩ pour le compte d'Aerocampus Aquitaine, en France.
Il propose d'apprendre de maniĆØre ludique les mĆ©tiers de l'aviation Ć  travers la gestion d'une "aĆ©rotour".
Chaque Ʃtage correspond Ơ une Ʃtape de crƩation d'un avion et permet d'explorer les divers mƩtiers autour de l'aviation. Je n'irai pas trop en profondeur sur les mƩcanismes du jeu, le but ici est de vous prƩsenter mon travail graphique sur ce projet.

"Aerocampus, the game" is a serious game created for Aerocampus Nouvelle Aquitaine, based in the southwest of France. In this game, you'll manage an "aerotower" where every floor is a part of the process of plane creation. I will not go deeply in the details, my aim is just to show you my work as a graphic designer on this project.


UI EN JEU/
GAME UI
En surbrillance, la partie de l'UI qui est toujours prĆ©sente Ć  l'Ć©cran en jeu. Elle permet de naviguer entreĀ lesĀ diffĆ©rents Ć©tages de l'aĆ©rotour et d'accĆ©der au carnet de bord oĆ¹ se trouvent les diffĆ©rentes missions.

On overlay, the part of the UI which always appear on screen in game. It let you jump into the different floors of the aerotower and you can access to the log book menu, where you choose the flights missions.
Ici, le joueur peut gƩrer les missions qui lui font gagner expƩrience et rƩcompenses.
Il y a un onglet de rƩglages et de crƩdits.

Here, the player can manage quests, he wins rewards and XP.
The player also can modify the settings and see the credits.
L'AƉROTOUR/
THE AEROTOWER
L'Ć©tage exploitation, oĆ¹ l'on envoie les avions en mission. On peut y consulter la mĆ©tĆ©o.
The exploitation floor, where the planes flight. You have the possibility to see the weather.
Le menu mƩtƩo permet de checker la mƩtƩo, qui peut avoir des consƩquences sur les vols.
The weather menu let you check the weather which have consequences on the flights.
Le parking, oĆ¹ l'on peut ranger ses avions.
The parking, where you park your planes.
L'atelier, oĆ¹ l'on peut effectuer des rĆ©parations et de la maintenance.
The workshop is where you can repair planes.
L'usine est l'endroit oĆ¹ l'on va crĆ©er les avions
The factory is where you build the machines.
Ā Ć€ l'Ć©tage R & D, on planifie des recherches pour dĆ©bloquer des amĆ©liorations
Research & Development: here we canĀ Ā unlock upgrades and make reseraches.
CEO : le bureau du patron/joueur. Il y a plusieurs spots qui permettent d'accƩder Ơ diffƩrents sous-menus : trƩsorerie, salle d'examen, roue de la fortune...
CEO : the boss/player office. There are few spots to take an exam, unlock rewards, view stats...
Dans le menu ci-dessous, le joueur peut accƩder Ơ ses statistiques.
In theĀ menu below, the player can see his achievments.
Le menu roue de la fortune permet de dƩbloquer des rƩcompenses.
The lucky wheel menu let you unlock rewards.
Le coffre fort permet de gagner de la monnaie en regardant une publicitƩ
The strongbox let you win money if you watch an ad.
Dans le menu archives, on peut acquƩrir de nouvelles connaissances dans plusieurs domaines.
In the archives menu, you can access knowledge in few fields.
La salle d'examens permet de passer un test pour passer un niveau.
In the exam room, you can take exams to upgrade your level.Ā 
AVIONS/PLANES
Voici les diffƩrents avions que l'on peut crƩer dans le jeu.

Below, the different planes you can create.
MENU CRƉATION D'AVION/
PLANE CREATION MENU
Ici, le joueur choisit quel type d'avion il va crĆ©er. Dans la fenĆŖtre de droite s'affiche le personnel nĆ©cessaire Ć  sa crĆ©ation, le coĆ»t etc....
Here, the player choose what type of a plane he will create. In the right window, you can see the staff you need, the cost of the planeĀ etc...
Lorsqu'on touche un avion, on accĆØde Ć  toutes ses infos et on peut le dĆ©placer sur les diffĆ©rents Ć©tages de l'aĆ©rotour. La partie grisĆ©e reprĆ©sente l'Ć©tage oĆ¹ l'on se trouve, et les deux boutons qui y sont liĆ©s correspondent aux actions que l'on peut effectuer Ć  cet Ć©tage.

When you touch a plane, you access to a menu with all its infos. You can also move it on the differents floors.
The locked button indicate the floor where you are. The two buttons linked to it indicate the actions you can do here.
ARBRES DE COMPƉTENCES/
SKILLĀ TREES
Dans "Aerocampus le jeu", vous avez la possibilitƩ d'amƩliorer vos avions. Au fur et Ơ mesure du jeu, on acquiert de nouvelles capacitƩs prƩsentƩes Ơ travers trois arbres de compƩtences.

In "Aerocampus, the game"you can upgrade your planes. Here is the three skill trees which present the possibilities.

Le menu de rƩcompenses gƩnƩrique.
The generic reward menu.
CRƉDITS/CREDITS
Julien DronvalĀ (IDSC - CEO),Ā Laurent Dutertre (IDSC - CTO), Antoine Millet (Aerocampus - marketing assistant & technology)
Aerocampus serious game
Published:

Owner

Aerocampus serious game

My work as 2D/3D/UI Designer on the serious game "Aerocampus, the game"

Published: