El "Milcao" es un pan hecho de papa con chicharrones. Para los "chilotes" es un verdadero manjar, una poesía gastronómica patrimonial con una fuerte identidad que representa el arte culinario artesanal y ancestral. Un bocadillo que puede equivaler a las calorías necesarias para un día entero de trabajo. El "milcao" de a poco pero sin pausa ha subido su precio adquisición, por la alta inflación que ha sufrido la patagonia chilena debido al aumento de valor de los implementos para el cultivo de la papa. La aceleración también de los procesos del día día, han hecho que se privilegie el uso de químicos, que si bien, aseguran cosechas prontas y de gran tamaño, van envenenando y erosionando lentamente la tierra para los cultivos futuros. Afortunadamente el conocimiento de dejar descansar la tierra y las rotaciones de cultivos aún se mantienen vivos en las comunidades agrícolas más rurales de la Isla de Chiloé.
The "Milcao" is a bread made of potato with pork rinds. For the "chilotes" it is a true delicacy, a patrimonial gastronomic poetry with a strong identity that represents the traditional and ancestral culinary art. A snack that can be equivalent to the calories needed for a whole day of work. The "milcao" little by little but without pause has raised its purchase price, due to the high inflation that Chilean Patagonia has suffered due to the increase in value of the implements for potato cultivation. The acceleration of day-to-day processes has also given priority to the use of chemicals, which, while ensuring prompt and large harvests, are slowly poisoning and eroding the land for future crops. Thanks to the knowledge of letting the land rest and crop rotations, they are still alive in the most rural agricultural communities of the Island of Chiloé.
Oda al Milcao
Published:

Owner

Oda al Milcao

Published:

Creative Fields